遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到深巷中有狗叫聲接著就有婦女被驚醒打著呵欠伸著懶腰,婦撫兒乳兒含乳啼婦拍而嗚之,婦人拍著孩子給他喂奶孩子含著奶頭啼哭,中間力拉崩倒之聲火爆聲呼呼風(fēng)聲百千齊作。
口技句子翻譯2
口技句子翻譯
京中有善口技者。會(huì)賓客大宴,于廳事之東北角,施八尺屏障,口技人坐屏障中,一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。
京城里有個(gè)善于表演口技的人。(一天,)正趕上(一家)擺酒席大請賓客,在大廳的東北角,設(shè)置了八尺寬的屏風(fēng),表演口技的人就坐在屏風(fēng)里,里面只放了一張桌子、一把椅子、一把扇子、一塊醒木罷了。
眾賓團(tuán)坐。少頃,但聞屏障中撫尺一下滿坐寂然,無敢嘩者。
眾多的賓客圍坐在一起。一會(huì)兒,只聽見屏風(fēng)中醒木拍了一下,全場靜悄悄的,沒有一個(gè)人敢大聲說話。
遙聞深巷中犬吠,便有婦人驚覺欠伸,其夫囈語。
遠(yuǎn)遠(yuǎn)地聽到深巷中有狗叫聲,接著就有婦女被驚醒,打著呵欠,伸著懶腰。她的丈夫說著夢話。
既而兒醒,大啼。夫亦醒。婦撫兒乳,兒含乳啼,婦拍而嗚之。又一大兒醒,絮絮不止。
不久孩子醒了,大聲哭著。丈夫也被吵醒。婦人拍著孩子,給他喂奶,孩子含著奶頭啼哭。婦女一邊拍著孩子一邊輕聲哼唱著哄他入睡。另一個(gè)大孩子也醒了,絮絮叨叨說個(gè)不停。
當(dāng)是時(shí),婦手拍兒聲,口中嗚聲,兒含乳啼聲,大兒初醒聲,夫叱大兒聲,一時(shí)齊發(fā),眾妙畢備。
在這時(shí)候,婦女用手拍孩子的聲音,輕聲哼唱哄孩子的聲音,孩子含著奶頭啼哭的聲音,大孩子剛剛醒來的聲音,丈夫呵斥大孩子的聲音,同一時(shí)候一齊響起,各種聲音都模仿的極像。
滿坐賓客無不伸頸,側(cè)目,微笑,默嘆,以為妙絕。
滿座的賓客沒有一個(gè)不伸長脖子,偏著頭看,微微笑著,默默贊嘆,認(rèn)為妙極了。
賓客意少舒,稍稍正坐。
賓客們的心情稍微放松了些,漸漸的把身子坐正了些。
忽一人大呼:“火起”,夫起大呼,婦亦起大呼。兩兒齊哭。
忽然聽到一人大聲呼喊“起火了1丈夫起身大叫,婦人也起身大叫,兩個(gè)孩子一齊哭起來。
俄而百千人大呼,百千兒哭,百千犬吠。
一會(huì)兒,成百上千的人大喊起來,成百上千個(gè)小孩哭起來,成百上千只狗叫了起來。
中間力拉崩倒之聲,火爆聲,呼呼風(fēng)聲,百千齊作;
當(dāng)中夾雜著劈里拍啦,房屋倒塌的聲音,著火爆炸聲,呼呼的風(fēng)聲,千百種聲音一齊響起;
又夾百千求救聲,曳屋許許聲,搶奪聲,潑水聲。
又夾著成百上千的呼救的聲音,眾人拉塌燃燒著的房屋時(shí)一齊用力的呼喊聲,搶救東西的聲音,潑水的聲音。
凡所應(yīng)有,無所不有。
凡是應(yīng)該有的聲音,沒有一樣沒有。
雖人有百手,手有百指,不能指其一端;
即使一人有一百只手,每只手有一百個(gè)手指,也不能指明其中的任何一種聲音;
人有百口,口有百舌,不能名其一處也。
即使一人有一百張嘴,每張嘴有一百個(gè)舌頭,也不能說出其中的任何一個(gè)地方。
于是賓客無不變色離席,奮袖出臂,兩股戰(zhàn)戰(zhàn),幾欲先走。
在這種情況下,賓客們沒有一個(gè)不變了臉色,離開席位,捋起袖子,露出手臂,兩腿打著哆嗦,幾乎都想爭先跑開。
忽然撫尺一下,群響畢絕。撤屏視之,一人、一桌、一椅、一扇、一撫尺而已。忽然醒木拍了一聲,各種聲響全部消失。撤掉屏風(fēng)再看,還是只有一個(gè)人、一張桌子、一把椅子、一把扇子,一塊醒木罷了。
【口語】難倒一大批人的翻譯句子2
1.Asluckwouldhaveit,hewascaughtbytheteacheragain.
不幸的是,他又一次被老師逮個(gè)正著。
2.Sheheldthelittleboybytherighthand.
她抓著小男孩的右手。(這里"by"與"with"動(dòng)作主語完全相反)
3.Areyouthere?
等于句型:Doyoufollowme?
4.Ifyouthinkheisagoodman,thinkagain.
如果你認(rèn)為他是好人,那你就大錯(cuò)特錯(cuò)了。
5.Shehasblueeyes.
她長著雙藍(lán)眼睛。
6.Thattookhisbreathaway.
他大驚失色。
http://emrowgh.com oiscompanybutthreeisnone.
兩人成伴,三人不歡。
8.Theelevatorgirlreadsbetweenpassengers.
開電梯的姑娘在沒有乘客時(shí)看書。
"between"="without":相同用法:Shemodeledbetweenroles.譯成:她不演戲時(shí)去客串下模特。
9.Studentsarestillarriving.
學(xué)生還沒有到齊。
10.Imustnotstayhereanddonothing.
我不能什么都不做待在這兒。
11.Theywentawayaswiseastheycame.
他們一無所獲。
12.Iwon'tdoittosavemylife.
2.我死也不會(huì)做。
13.Nonsense,Idon'tthinkhispaintingisanybetterthanyours.
胡說,我認(rèn)為他的畫比你好不到哪去。
14.Traditionally,Italianpresidentshavebeenseenandnotheard.
從傳統(tǒng)上看,意大利總統(tǒng)有名無權(quán)。
15.Betterlatethanthelate.
晚了總比完了好/遲到總比喪命好。
16.Youdon'twanttodothat.
你不應(yīng)該去做。
17.Mygrandfatherisnearly90andinhissecondchildhood.
我祖父快90歲了,什么事都需要?jiǎng)e人來做。
18.Workonceandworktwice.
一次得手,再次不愁。
19.Rubbereasilygiveswaytopressure.
橡膠很容易變形。
20.Ifmymotherhadknownofitshe'dhavediedasecondtime.
要是我媽媽知道了,她會(huì)從棺材里爬起來。
1.Doyouhaveafamily?
你有孩子嗎?
2.It'sagoodfatherthatknowshisson.
就算是最好的父親,也未必了解自己的兒子。
3.Ihavenoopinionofthatsortofman.
我對這類人很反感。
4.Sheput5dollarsintomyhand,"youhavebeenagreatmantoday."
她把5美圓塞到我手上說:“你今天表現(xiàn)得很好.”
5.Iwastheyoungestson,andtheyoungestbuttwo.
我是最小的兒子,但我還有兩個(gè)妹妹.
6.Thepictureflatteredher.
她比較上照。
7.Thecountrynotagreeingwithher,shereturnedtoEngland.
她在那個(gè)國家水土不服,所以回到了英國.
8.Heisawalkingskeleton.
他很瘦。
9.Themachineisingoodrepair.
機(jī)器已經(jīng)修好了。
10.Heallowedthefathertobeoverruledbythejudge,anddeclaredhisownsonguilty.他讓法官的職責(zé)戰(zhàn)勝了父子的親情,最終宣布兒子有罪。
11.Youdon'tknowwhatyouaretalkingabout.
你在胡說八道。
12.Youdon'tbegintounderstandwhattheymean.
你根本不知道他們在干嘛。(notbeginto:毫不)
13.Theydidn'tpraisehimslightly.
他們大大地表揚(yáng)了他。
14.That'sallIwanttohear.
我已經(jīng)聽夠了。
15.IwishIcouldbringyoutoseemypoint.
你要我怎么說你才能明白呢。
16.Youreallyflatterme.
你讓我受寵若驚。
17.Hemadeagreatdifference.
有他沒他結(jié)果完全不一樣。
18.Youcannotgivehimtoomuchmoney.
你給他再多的錢也不算多。
19.Thelongexhaustingtripprovedtoomuch.
這次旅行曠日持久,我們都累倒了。
20.Youlookdarkeraftertheholiday.
你看上去更健康了。
(tobecontinued)