順風(fēng)而呼聲非加疾也而聞?wù)哒,高余冠之岌岌兮長余佩之陸離,五翻譯時注意下列句子中省略的內(nèi)容,且客獻不死之藥臣食之而王殺臣是死藥也是客欺王也,臣食之而王殺臣是死藥也是客欺王也。
文言句子翻譯學(xué)案
文言句子翻譯學(xué)案
梁山現(xiàn)代高級中學(xué):張繼全
考綱要求:理解并翻譯文言文中的句子。文言文翻譯是考查考生文言文閱讀能力
最直接、最有效的方式,一直以來是高考文言閱讀的重點(02年5
分,04年8分,最近幾年增至10分)。
翻譯要求:“信”即字字落實不走樣;“達(dá)”即文從句順無語;“雅”即生動形象有
文采。
翻譯原則:直譯為主,意譯為輔
翻譯方法:留、刪、換、補、調(diào)、貫
課內(nèi)翻譯練習(xí)
一.翻譯時注意下列句子中哪些是該“留”的。
1.秦兵旦暮渡易水。
2.荊軻顧笑武陽。
3.侶魚蝦而友麋鹿。
4.明年秋,送客湓浦口。
5.孔子師郯子、萇弘、師襄、老聃。
6.以相如功大,拜為上卿。
二.翻譯時注意下列句子中哪些是該“刪”的。
7.行李之往來,供其乏困。
8.壯士一去兮不復(fù)還。
9.臣之壯也,猶不如人。
10.去來江口守空船。
11.夫晉,何厭之有?
三.翻譯時注意下列句子中加點字的意思。
12.為仲卿母所遣。..
13.師者,所以傳道受業(yè)解惑也。..
14.古之學(xué)者必有師。.
15.因賓客至藺相如門謝罪。.
16.聊乘化以歸荊...
17.三人行,必有我?guī)熝。?/p>
18.微夫人之力不及此。.
19.沛公欲王關(guān)中。.
20.范增數(shù)目項王。.
21.沛公旦日從百余騎來見項王。.
22.群賢畢至,少長咸集。...
23.火尚足以明也。.
24.雖體解吾猶未變兮。.
25.此所以學(xué)者不可以不深思而慎取之也。....
26.上食埃土,下飲黃泉。..
27.順風(fēng)而呼,聲非加疾也,而聞?wù)哒。.?/p>
28.假舟楫者,非能水也,而絕江河。...
29.小學(xué)而大遺,吾未見其明也。..
30.圣人之所以為圣,愚人之所以為愚,其皆出于此乎?.
31.左右欲刃相如。.
32.以先國家之急而后私仇也。..
33.臣恐見欺于王而負(fù)趙。..
34.臣少多疾病,九歲不行。..
四.翻譯時注意下列句子的語序。
35.太子及賓客知其事者,皆白衣冠以送之。
36.高余冠之岌岌兮,長余佩之陸離。
37.人固有一死,或重于太山,或輕于鴻毛。
38.師不必賢于弟子,弟子不必不如師。
39.今之眾人,其下圣人也亦遠(yuǎn)矣,而恥學(xué)于師。
40.不拘于時,學(xué)于余。
41.蚓無爪牙之利,筋骨之強。
42.是何異于刺人而殺之。
43.求人可使報秦者,未得。
44.不吾知其亦矣兮。
45.句讀之不知,惑之不解。
五.翻譯時注意下列句子中省略的內(nèi)容。
46.若舍鄭以為東道主。
47.大王見臣列觀。
48.距洞百余步,有碑仆道。
49.南取百越之地,以為桂林、象郡。
50.欲自殺,勝、惠共止之
課外翻譯練習(xí)
翻譯下列文言短文中畫線的句子
不死藥
有獻不死之藥于荊王①者,謁者②操之以入。中射之士③問曰:“可食乎?”
曰:“可。”因奪而食之。王大怒,使人殺中射之士。中射之士使人說王曰:“臣問謁者,曰‘可食’,臣故食之,是臣無罪而罪在謁者也。且客獻不死之藥,臣食之而王殺臣,是死藥④也,是客欺王也。夫殺無罪之臣而明⑤人之欺王也,不如釋臣!蓖跄瞬粴。(選自《韓非子·說林》)
[注釋]①荊王:楚王,此指頃襄王,名橫。②謁者:掌管通報傳達(dá)事宜的人。③中射之士:中射士,宮內(nèi)侍御之臣。④死藥:致人于死的藥。⑤明:表明,顯示。
1.有獻不死之藥于荊王者。
2.曰:“可!币驃Z而食之。
3.臣食之而王殺臣,是死藥④也,是客欺王也。
4.夫殺無罪之臣而明⑤人之欺王也,不如釋臣。
曾子殺彘曾子之妻之市,其子隨之而泣。其母曰:“汝還,顧反為汝殺彘。”妻適市來,曾子欲捕彘殺之。妻止之曰:“特與嬰兒戲耳!痹釉唬骸皨雰悍桥c戲也。嬰兒非有智也,待父母而學(xué)者也,聽父母之教。今子欺之,是教子欺也。母欺子,子而不信其母,非所以成教也!彼炫脲橐。
1.曾子之妻之市,其子隨之而泣。
2.嬰兒非與戲也。
3.今子欺之,是教子欺也。
4.母欺子,子而不信其母,非所以成教也。
文言句子翻譯導(dǎo)學(xué)案
文言句子翻譯導(dǎo)學(xué)案
教學(xué)目標(biāo):
強化“以直譯為主,意譯為輔,爭取字字落實”的原則和“翻譯六字訣”
通過訓(xùn)練驗證這些技巧的可操作性,使學(xué)生能舉一反三,
指導(dǎo)學(xué)生掌握好高考文言句子翻譯的方法技巧。
教學(xué)重點:
通過對課內(nèi)文言語句翻譯的合作探究討論,
掌握文言文翻譯的原則、方法。
教學(xué)難點:
培養(yǎng)學(xué)生閱讀、理解和準(zhǔn)確翻譯文言文的能力。
溫故知新:1、晉軍函陵,秦軍氾南
2、佚之狐言于鄭伯曰
3、是寡人之過也
4、若不闕秦,將焉取之?
導(dǎo)學(xué)達(dá)標(biāo):
一、文言文丟分的原因:
二、翻譯技巧:
1、文言文翻譯原則:“字字落實,直譯為主,意譯為輔”
2、文言翻譯應(yīng)達(dá)到的標(biāo)準(zhǔn):“信”、“達(dá)”、“雅”。
(1)信——要求準(zhǔn)確地表達(dá)原文的意思,忠實于原文,不歪曲,不遺漏,也不隨意增減。
(2)達(dá)——要求明白通暢,符合漢語的表述習(xí)慣,沒有語玻
(3)雅——要求造句考究,文筆優(yōu)美。
3、文言文翻譯的“六字決”:
①留:(保留法)——人名、地名、帝號、官名、年號、國號、廟號、謚號、書名、器物名、度量衡單位等,與現(xiàn)代漢語表達(dá)一致的詞語可保留。
慶歷四年春,滕子京謫(zhé)守巴陵郡。
譯:
②刪:(刪減法)——文言中有些虛詞的用法,在現(xiàn)代漢語里沒有相應(yīng)的詞替代,如果硬譯反而別扭或累贅,譯文時可刪減。這些詞包括:發(fā)語詞、湊足音節(jié)的助詞、結(jié)構(gòu)倒裝的標(biāo)志、句中停頓的詞、個別連詞及偏義復(fù)詞中虛設(shè)成分等。
夫趙強而燕弱。
譯:
③調(diào):(調(diào)序法)——由于古今語法的演變,有的句型表達(dá)方式有所不同,譯文時,應(yīng)按現(xiàn)代漢語的語法習(xí)慣及時調(diào)整。包括:主謂倒裝、賓語前置、定語后置和介詞短語后置等。月出于東山之上,徘徊于斗牛之間。
譯:
④換:(替換法)——有些詞語意義已經(jīng)發(fā)展,用法已經(jīng)變化,語法已經(jīng)不用,在譯文中,應(yīng)換這些古語為今語,單音實詞對譯成雙音實詞。古漢語中還有一些詞類的活用現(xiàn)象,也應(yīng)該用現(xiàn)代漢語的相應(yīng)的詞語加以置換。
璧有瑕,請指示王。
譯:
⑤補:(增補法)——原句中有省略或古今用詞不同的地方,可根據(jù)現(xiàn)代漢語語法增加或補1
充一些成分,使譯文顯得通順。
包括:詞語活用相應(yīng)的部分;代詞所指的內(nèi)容;使上下文銜接連貫的內(nèi)容,省略句中應(yīng)補充的主語、謂語、賓語和介詞等,
今以鐘磬置水中。
譯:
三、現(xiàn)場演練:
1、學(xué)生練習(xí)翻譯文句
2、小組討論解決
3、學(xué)生匯報翻譯情況,師生研討解決疑難
4、教師作重點知識指導(dǎo)
朗讀短文《身無長物》:
王恭從會稽還,王大看之。見其坐六尺簟,因語恭:①“卿東來,故應(yīng)有此物,可以一領(lǐng)及我。”恭無言。②大去后,即舉所坐者送之。既無余席,便坐薦上。后大聞之,甚驚,曰:“吾本謂卿多,故求耳!睂υ唬孩邸罢扇瞬幌すВё魅,無長物!
翻譯劃線的三個句子。
①②③嚴(yán)光字子陵,一名遵,會稽余姚人也。少有高名,與光武同游學(xué)。及光武即位,乃變名姓,隱身不見。帝思其賢,乃令以物色訪之。后齊國上言:“有一男子披羊裘釣澤中。”帝疑其光,乃備安車玄纁,遣使聘之。
譯:
四、練習(xí)鞏固(自主解決,師生研討,鞏固所學(xué)知識)
1、將下面劃線句翻譯成現(xiàn)代漢語
范喬邑人臘夕盜斫其樹,人有告者,喬陽不聞,邑人愧而歸之。喬往喻曰:柴,欲與父母相歡娛耳,何以愧為?”其通物善導(dǎo),皆此類也。
譯文:
2、將下面文言語段翻譯成現(xiàn)代漢語。
太宗令封德彝舉賢,德彝視事三年,久無所舉。上詰之,對曰:“非不盡心,唯于今未有奇才耳!鄙显唬骸胺蚓又萌巳缙鳎魅∷L。古之致治者,其借才于異代乎?正患己之不能知,安可誣今人以無才!
譯文:
五、教師歸納總結(jié):
六、布置作業(yè):
2